大家好!
今回は、中国語でよくつかう副詞 “不”、“也”、”都”、”很” の用法について説明します。
「明日も学校にいく!」を中国語で言えますか?
さっそく説明していきます!
【中国語】副詞とは
明解言語学辞典(三省堂)によると、
副詞は、名詞以外を修飾する役目を
持つさまざまな語をまとめた語類
です。
日本語・英語・中国語では、
「とてもおいしい」の ”とても”
「very good」の “very”
「很好吃 Hěn hǎo chī」の ”很”hěn
などが挙げられます。
副詞の文法上の役割は非常に複雑で、ある言語の中で「名詞以外を修飾するもの」という共通点くらいしか見いだせないので、「語類のゴミ箱」と呼ばれることもあります。
【中国語】よく使う副詞の特徴
ここでは、よくつかう副詞の特徴を紹介します。
副詞 “不”、“也”、”都 ”、”很 ” の意味
まずは、それぞれどのような意味なのか説明します。
“不 bù” 「~ない」※否定副詞
“也 yě” 「~もまた」
“都 dōu” 「みな、ともに」
“很 hěn” 「とても」※程度副詞
そのうち、“都”と“很”は訳しだされない場合が多いです。
例:
“他身体都很好”
Tā shēntǐ dōu hěn hǎo
—彼の身体は結構です。
訳し出さない“很” については、形容詞述語文の項目で説明されています。
よく使う副詞の位置は、述語の前!
「不」「也」「都」「很」といった副詞は、基本的に述語の前におかれます。
※「不」については、動詞述語文の項目で詳しく説明しています。
例:
“我不去”
Wǒ bú qù
—私は行きません。
“他们都开会”
Tāmen dōu kāi huì
―彼らは(みな)会議に参加します。
“今天很冷”
Jīntiān hěn lěng
—今日は(とても)寒いです。
“你也吃饭吗?”
Nǐ yě chī fàn ma
—あなたもご飯を食べますか?
特に問題ありませんね。
副詞は1個しか使えないのにゃ??
そんなことはありません。
副詞を組み合わせて使うときもあります。
しかし、語順には気を付けてください。
次のようになります。
“他们也都不去吗?”
Tāmen yě dōu bú qù ma
—彼らも(みな)行かないのですか?
「~も」を表す “也”
⇒「みな」を表す “都”
⇒ 否定を表す “不”
※都也といった表現はあまり標準的ではありません。
①否定は動詞・形容詞の直前!
②「也都」はセット!
と覚えておけばいいと思います。
そのため、
「私も白米を食べるのがとても好きではない。」
と言いたいときには、
“我也很不喜欢吃米饭”
Wǒ yě hěn bù xǐhuān chī mǐfàn
と表現されます。
※“不很喜欢”というのは標準的な表現ではないので注意してください。
やはり、
⑴否定は動詞・助動詞や形容詞の直前!
を意識していればいいと思います。
また、
“今天也很冷”
Jīntiān yě hěn lěng”
—今日も(とても)寒い。
は、很也冷とは言いませんので、その語順にも注意してください。
「私は明日も学校に行く」と「私も明日学校に行く」はどうする?
実はどちらも、”我明天也去学校。”Wǒ míngtiān yě qù xuéxiào で表すことができます。
“我” か “明天” を強調して読むとその意味を表現できます。
強調の方法:語全体を高く発音する、語と語の間に隙間を入れる等
※声調を変化させないように!
また、「私も明日学校に行く。」と確実に伝えたいときは、
①“我也明天去学校”Wǒ yě míngtiān qù xuéxiào”
②“明天我也去学校” Míngtiān wǒ yě qù xuéxiào
と言うこともできます。
※①は中上級者ほどさけがちな表現ですが、使用可能です。
【中国語】副詞を使用する際の注意(発展)
「述語の前」というのは単純な1文の中での話です。
修飾関係を持つ長い文では、副詞は主要な述語(”吃”,”是”)より後に置かれることもあります。
我今天中午吃了很好吃的拉面
Wǒ jīntiān zhōngwǔ chīle hěn hǎo chī de lāmiàn
—私は今日のお昼、美味しいラーメンを食べた。
这是我们也需要办理的手续
Zhè shì wǒmen yě xūyào bànlǐ de shǒuxù
—これは我々もしなければならない手続きだ。
とはいっても、修飾関係として再構築されている、元の単純な文を取り出せば、「述語の前」と言うことができそうです。
“这碗拉面很好吃”Zhè wǎn lāmiàn hěn hǎo chī”
“我们也需要办理这个手续” “Wǒmen yě xūyào bànlǐ zhège shǒuxù
【中国語】副詞“不” “也” ”都” ”很” を使った例文を見てみよう!
では最後に、副詞“不” “也” ”都” ”很” の位置を例文で確認してみましょう。
“我们也都不吃”
Wǒmen yě dōu bù chī”
—私たちも(ともに)食べません。
“你不来吗?”
“Nǐ bù lái ma
—あなたは来ませんか?
“他也开会”
“Tā yě kāi huì”
—彼も会議に参加します。/会議を開きます。
“我们都很不喜欢学中文”
“Wǒmen dōu hěn bù xǐhuān xué zhōngwén”
—私たちは(ともに)中国語を勉強するのがとても好きではありません。
まとめ: 副詞の位置は、基本的に述語の前!
「副詞」は、「動詞」や「名詞」と比べ、直感的に分かりづらい文法用語だと思います。
この記事を読んで、少しずつ慣れていきましょう!